Atasozu.org

"atasozu" ile ilgili atasözü sonuçları

Gafile kelâm, nafile kelâm.

Çevresindeki gerçekleri görmeyen, sezmeyen, bilgisiz, dalgın kimseye ne söylense kâr etmez. O, bildiği gibi hareket eder. Dolayısıyla ona söylenecek her […]

Fakirlik ayıp değil, tembellik ayıp.

İnsanın kusur ve eksiği, ahlâkî yönü varlıkla belirlenemez. Bu bakımdan yoksul olması, geçimini sağlamakta güçlük çekmesi utanılacak bir durum değildir. […]

Fakirin tavuğu tek tek yumurtlar.

Kişinin içinde bulunduğu çevrenin ekonomik ve sosyal yapısı, ulaşılan sonuçların niteliğini etkiler İngilizce: The poor’s chicken lays eggs one by […]

Ecele çare bulunmaz.

Hayatta her durumun çaresi bulunabilir. Ama ölümü engellemek imkansızdır. Çaresiz gibi görünen her güç işin bir çıkar yolu bulunur. Çaresi […]

Ecel geldi cihane, baş ağrısı bahane.

Her canlı gibi insan da yaşar ve ölür. Her insanın da Yüce Allah tarafından takdir edilmiş bir ömrü vardır. İnsan […]

Dağ adamı, hasta eder sağ adamı!

Görgüsüz kişiye haber anlatmak çok güçtür. İngilizce: The mountain man makes the right man sick!

Dadandırma kara gelin, dadanırsa yine gelir.

Sırnaşık kişiye çok yüz vermeye gelmez, yüz bulursa sizi bıktırır. İngilizce: The black bride will come again if she’s a […]

Çabuk parlayan, çabuk söner.

Bazı insanlar vardır ki bir olay karşısında çok çabuk öfkelenip kızarırlar. Ancak öfkelenip kızdıkları gibi de çabuk sakinleşirler. Bazı insanlar […]

Çabalama ile çarık yırtılır

Olmayacak işi zorla yapmaya çalışan zarara uğrar. İngilizce: By striving, the tsar is torn

Cahile söz anlatmak, deveye hendek atlatmaktan zordur.

Cahil kişi, okuyup öğrenim görmemiş, bilgisiz ve deneyimsiz kimsedir. Bu bakımdan söylenen bir sözün ne maksatla söylendiğini, hangi anlama geldiğini […]

Cahil adam meyve vermeyen ağaca benzer.

Bilgisiz kişiler etraflarına faydalı olamadıklarından ve davranışlarında olumlu sonuçlar beklenmediğinden dolayı faydalı kişiler değildirler. İngilizce: The ignorant man is like […]

Baba himmet. Oğul hizmet.

Büyüklerin, kendilerine el uzatıp yardım etmelerini istemeye hak kazanabilmek için küçüklerin görevlerini iyi yapmaları gerektir. İngilizce: Father himmet. -Son service.

Baba erik yer, oğlunun dişi kamaşır.

Bir babanın yaptığı kötü iş, sürekli tekrarladığı uygunsuz hareketler her nedense aileye yüklenmeye çalışılır. Toplum içinde de bunun sıkıntısını en […]

Baba ekşi elma yer, oğlunun dişi kamaşır.

Bir babanın yaptığı kötü iş, sürekli tekrarladığı uygunsuz hareketler her nedense aileye yüklenmeye çalışılır. Toplum içinde de bunun sıkıntısını en […]

Baba ekmeği zindan ekmeği, koca ekmeği meydan ekmeği.

Kadınlar için baba evinde kalmak,belli bir zamana kadar normaldir.Evlendiği zaman ise kendi kurallarına göre yaşayacağından dolayı daha rahat olacaktır. Bir […]

Baba eder, oğul öder.

Aile büyüklerinin, hane dışında yaptığı şeyler her zaman arkadan gelen çocuklarının kaderini etkilemektedir. Örnek vermek gerekirse bugün bir birey tüm […]

Baba borç yapar, çol çocuk aç yatar.

İngilizce: The father makes a debt, so the child goes hungry.

Abanın kadri yağmurda bilinir.

“Abanın kadri yağmurda bilinir” atasözü, bir şeyin veya kişinin değerinin, zor durumlar ve sıkıntılar sırasında anlaşılacağını ifade eder. Buradaki “aba”, […]

Aba vakti aba, yaba vakti yaba alan yanılmaz.

Her şey zamanında yapılırsa kişi kazançlı olur. “Kişi, kendisine gerek olan şeyleri vaktinden önce ve ucuz olduğu zaman satın almalıdır. […]

Az yiyen az uyur, çok yiyen güç uyur.

“Aç kimse uyuyamaz. Az yiyenin de uykusu az olur. Midesi dolu olan rahat edemez; uyumakta güçlük çeker. Demek ki kişi […]