Eşkıyanın düşkünü… İngilizce: Giraffe’s fond, wears white on a winter’s day.
Soylu kimse züğürtleyince, soyluluğu unutulur. İngilizce: Snobby corrupts nobility.
Zengin, varlıklı ve soylu kimseler yoksullaşıp parasız pulsuz kalınca zamanla soyluluklarını da yitirirler. İngilizce: The snitch distorts the sleaze.
Müflis bezirgan… İngilizce: They don’t have old notebooks, no bezirgans.
Uyuz olup kaşınmak, insanı çok rahatsız eder. Ama züğürtlük dolayısıyla ne yapacağım diye düşünmek, daha çok rahatsız eder. İngilizce: It’s […]
Rasgele yapılan plansız işte yöntem, kural aranmaz. İş, kendi kendine nasıl yürürse yürür. İngilizce: Zurnada can’t be peshrev, whatever comes […]
Rastgele yapılan plânsız, programsız işlerde yöntem, kural aranmaz; işin sonucu da kestirilemez. İngilizce: Zurnada doesn’t prep.
İngilizce: The fate of the persecuted will be ruined.
İngilizce: The fate of the persecuted and the fate of the evil will be ruined.
Zorla, isteksizce iş yaptırılmaz. İngilizce: The dog doesn’t go pig hunting by force
Kişiye, beğenmediği şey zorla beğendirilemez. İnsanların yapıları bir değildir. Bu bakımdan beğenme, hoşlanma duyguları da farklı farklıdır. Dolayısıyla bir kişiye […]
İngilizce: No forced beauty, no forced oath.
Zor kullanan kişilerin istediğini en güçlü kimseler bile verirler. İngilizce: Zora, gentlemen owe money.
Zor kullanan kişilere, çok güçlü sanılan kimseler bile boyun eğer. Gücü, kuvveti elinde bulunduran ve zor kullanan kimseler pek çok […]
İngilizce: The mountains don’t withstand zora, the roads don’t.
Bir kişi, kurala uygun olarak yürümekte olan işi, istediği yola çevirmek için zor kullanırsa, artık kural söz konusu olamaz. Güçlü […]
Zorbalığın hüküm sürdüğü yerde din, yasa buyrukları yürümez. Zorbaların, zalimlerin bulundukları yerde baskı, zulüm ve haksızlık hüküm sürer. Dolayısıyla böyle […]
Olup bitmiş işin ardından konuşulmaz anlamında. İngilizce: No waste sourcing
İngilizce: The sheep that is wasted have oily tails.
Saçma söz -ne denli akla yatacak bir anlamla yorumlanmak istenirse istensin- niteliğini değiştirmez. Saçma sapan, boş, anlamsız olan bir düşünceyi […]