Doğruluk minarede kalmış onun da içi eğri.
“Doğruluk minarede kalmış, onun da içi eğri” atasözü, bir kişinin dışarıdan doğru ve dürüst gibi görünebileceği ancak içinde farklı bir […]
“Doğruluk minarede kalmış, onun da içi eğri” atasözü, bir kişinin dışarıdan doğru ve dürüst gibi görünebileceği ancak içinde farklı bir […]
“Dertsiz bir kabak varmış, onun da başını kesip içini oymuşlar” atasözü, bir kişinin dert ve sıkıntıları olmayan, hayatı kolay ve […]
“Deniz yoğurt olmuş da yemeye kaşık bulunmamış.” atasözü, bir şeyin oluştuğu ya da var olduğu halde onunla ilgili yarar sağlayacak […]
“Dem de çift, gam da çift gelir” Türk atasözlerinden biridir ve anlamı hayatta her zaman iki türlü deneyimle karşılaşacağımızdır; bazen […]
“Yüzü güzel olanın huyu da güzel olur” atasözü, güzellikle insanın karakteri arasında bir bağlantı olduğunu ifade eder. Bu atasözü, insanların […]
Bu atasözü, bir kişinin güçlü ve sağlam bir karaktere sahip olması gerektiğini ifade eder. “Yiğit” kelimesi cesur ve korkusuz bir […]
“Atasözleri” genellikle birçok hikaye ve deneyimle şekillenmiş, özlü, öğüt verici ifadelerdir. “Yiğidim yiğit olsun da yerim çalı dibi olsun” atasözü […]
“Yiğidim yiğit olsun da durağım kaya gibi olsun” Türk kültüründe sıklıkla kullanılan bir atasözüdür. Atasözü, insanların yiğit, cesur ve kararlı […]
“Yılan sokan uyumuş da, kâr eden uyumamış” Türk atasözlerinden biridir ve genellikle bir fırsatın kaçırılmasına ve/veya hedefe ulaşmak için gereken […]
“Yılan kendi eğriliğine bakmaz da devenin boynu eğri der” atasözü, bir kişinin kusurlarını kabul etmek yerine, başkalarının kusurlarını bulup eleştirmesini […]
“Yaşın yanında kuru da yanar” atasözü, bir kişinin bir yaşlı ya da tecrübeli kişi olmasının onun hatalardan korunmadığına ve hatta […]
“Yaşın arasında kuru da yanar” atasözü, insanların yaşına bakılmaksızın herkesin bir konuda yetenekli olabileceğini ve herhangi bir konuda başarılı olabileceğini […]
“Yar beni ansın bir koz ile, o da çürük çıksın” Türk atasözlerinden biridir ve genellikle insanların yanıltmalarına ve dolandırıcılıklarına karşı […]
“Yanlış da bir nakış” Türkçe atasözü, bir hata yapıldığında bile o hatanın üstesinden gelinerek sonunda bir şeylerin doğru yapılabileceğini ifade […]
“Yağmur yağsın da varsın kerpiççi ağlasın” atasözü, Türk kültüründe sıkça kullanılan ve bir olayın bir kişinin aleyhine olmasına rağmen başka […]
“Hırsızlığı da öğren, başucunda dursun” atasözü, genellikle bir insanın kendi çıkarları için başka insanları dolandırmaya, hile yapmaya veya hırsızlığa teşvik […]
“Herkes sevdiğini öper, bayram da bahane” atasözü, Türk kültüründe oldukça yaygın olan ve sık sık kullanılan bir deyimdir. Bu atasözü, […]
İnsan, sevdiğinin hatırı için yapılmayacak şeyleri yapar. İngilizce: For your sake, raw chicken is eaten.
Yanlış iş yapmaya kararlı olanlar, bunun doğru olduğunu kanıtlamaya çalışırlar. İngilizce: Why not sacrifice anchovies; There’s blood and life.
Yanlış iş yapmaya kararlı olanlar, bunun doğru olduğunu kanıtlamaya çalışırlar. İngilizce: Anchovies are sacrifices? -There’s blood, there’s life.