Yol üstüne bostan ekme el için, ihtiyarlıkta avrat alma el için.
“Yol üstüne bostan ekme el için, ihtiyarlıkta avrat alma el için” Türk atasözlerinden biridir ve genellikle evlilikle ilgili tavsiye niteliğinde […]
“Yol üstüne bostan ekme el için, ihtiyarlıkta avrat alma el için” Türk atasözlerinden biridir ve genellikle evlilikle ilgili tavsiye niteliğinde […]
“Yol üstüne bostan ekme el için, kocalıkta avrat alma el için” Türk atasözü, özellikle toplumsal cinsiyet rolleri ve evlilik konularına […]
“Herkes kendi ölüsü için ağlar” atasözü, insanların en çok kendi yakınlarına ve kendi hayatlarına odaklandığını ifade eder. Bu atasözü, özellikle […]
İnsan, sevdiğinin hatırı için yapılmayacak şeyleri yapar. İngilizce: For your sake, raw chicken is eaten.
İnsan, sevdiğinin hatırı için yapılmayacak şeyleri yapar. İngilizce: Eat raw chicken for your sake.
Sağlıklı bir insan organizmasında birtakım değişikliklerin ortaya çıkmasıyla fizyolojik görevlerin aksaması, dolayısıyla sağlığın bozulması son derece tabiîdir. Bu sebeple, hasta […]
Sağlıklı bir insan organizmasında birtakım değişikliklerin ortaya çıkmasıyla fizyolojik görevlerin aksaması, dolayısıyla sağlığın bozulması son derece tabiîdir. Bu sebeple, hasta […]
Kişi, kendisi için bir özveride bulunan kimseye karşı, sırası gelince daha büyük özveride bulunur. İngilizce: Be sick for me, i’ll […]
Herkesin işitip öğrendiği şey, dikkatsiz kimse için bir daha söylenmez. İngilizce: There’s no time for the deaf twice.
İngilizce: There is because the day is night.
Kurnaz kişi, kendisinin yararlanacağı şeyi başkaları için gerekli imiş gibi göstermeye çalışır. İngilizce: I don’t say the fox is for […]
İngilizce: He cooks his rich halva of honey, and he can’t find molasses for a squeaky derman.
İnsan nasıl olsa öleceğini düşünmeli ona göre düzene koymalıdır. İnsan yaşadığı gibi her an ölebilir de. Bu bakımdan öbür dünyayı […]
İnsan nasıl olsa öleceğini düşünmeli ona göre düzene koymalıdır. İnsan yaşadığı gibi her an ölebilir de. Bu bakımdan öbür dünyayı […]