Elin ağzı torba değil ki çekip büzesin.
“Elin ağzı torba değil ki çekip büzesin” atasözünün 150 kelimeyle açıklaması: Bu atasözü, insanların istedikleri gibi davranışlarını veya sözlerini değiştiremeyeceklerini […]
“Elin ağzı torba değil ki çekip büzesin” atasözünün 150 kelimeyle açıklaması: Bu atasözü, insanların istedikleri gibi davranışlarını veya sözlerini değiştiremeyeceklerini […]
“Elin ağzı torba değil ki büzesin” atasözünün 150 kelimeyle açıklaması: Bu atasözü, insanların sözlerinin veya vaatlerinin sınırsız olmadığını ve istedikleri […]
“El ettim ellisi, ağzı yüzü bellisi” Türkçe bir atasözüdür ve kişinin yaptığı işin sonucunu tamamen kendisinin belirlediğini ifade eder. Yani […]
“El ağzı ile çorba içilmez” atasözü, yeme-içme adabına dikkat çeken bir özlü sözdür. Bu atasözü, özellikle yemek yeme sırasında ellerin […]
“Döven öküzünün ağzı bağlanmaz” atasözü, haksız bir şekilde başkasına zulmeden, ona kötülük yapan kişilerin sonunda kendilerinin zarar göreceğini ifade eder. […]
“Yazın eli yaş olanın, kışın ağzı yaş olur” atasözü, genellikle genç yaşta lükse alışan ve kolay kazanç sağlayan insanların, ilerleyen […]
Hizmetinin verimlerini aldığımız kimsenin bize kazandırdığı şeylerden yararlanması gerekir. İngilizce: The ox that beats the blend doesn’t have a mouth.
Bir olaydan gerekli dersi alan, zarar gören kimse, ona benzer bir işle karşılaştığında uyanık davranır; tedbirli olur. İngilizce: He eats […]
Bir davranışı kendisine pahalıya mal olan kişi, benzeri durumlar karşısında çok ihtiyatlı davranır. İngilizce: He’ll drink with a mouth burning […]
İngilizce: The mouth that doesn’t say it wears the mouth.