Atasozu.org

Demircinin canı demirden berk gerek.

“Demi̇rci̇ni̇n cani̇ demi̇rden berk gerek” Türk atasözü, bir işi layıkıyla yapmanın ve başarılı olmanın ancak o iş hakkında yeterli bilgi ve deneyime sahip olmakla mümkün olacağını ifade eder. Bu atasözü, herhangi bir meslekte veya alanda uzman olmanın, o konuda bilgi sahibi olmanın ve tecrübe edinmenin önemini vurgular.

Atasözü, özellikle demircilik mesleğinde ustalık kazanmak için gereken bilgi ve deneyime vurgu yapar. Bir demircinin işi, demiri tavada ısıtıp hamur gibi yoğurarak çeşitli şekillere sokmaktır. Ancak bunu yapabilmek için, demirin sıcaklığı, yoğurma tekniği, çekiç kullanımı ve diğer faktörler hakkında bilgi ve tecrübe sahibi olmak gerekmektedir. Yeterli bilgi ve deneyime sahip olmayan bir demirci, işi doğru bir şekilde yapamayabilir ve hatta kendi canını da riske atabilir.

Atasözü, sadece demircilik mesleği ile sınırlı değildir, aynı zamanda herhangi bir meslek veya alanda uzmanlaşmak için gereken bilgi ve deneyim hakkında genel bir fikir verir. Başarılı olmak için, herhangi bir iş veya meslekte yeterli bilgi birikimine ve tecrübeye sahip olmak gerekir.

Bu atasözü aynı zamanda hayatta da kullanılabilir. Hayatta herhangi bir konuda başarılı olmak için, o konu hakkında yeterli bilgiye sahip olmak ve tecrübe edinmek önemlidir. Bu nedenle, insanlar bir konuda başarılı olmak istediklerinde, o konu hakkında öğrenmeye, deneyim kazanmaya ve kendilerini geliştirmeye odaklanmalıdır.

atasözünün diğer dillerdeki kullanımlarını ve açıklamaları:

İngilizce: No pain, no gain. (Acı olmadan kazanç olmaz.)
Bu atasözü, zor işleri yaparken çaba göstermenin gerekliliğine atıfta bulunur. Zor işler yapmak birçok kez rahatsızlık ve zorluklarla birlikte gelir, ancak bunların üstesinden gelmek başarı için gerekli bir adımdır.

Fransızca: Pas de roses sans épines. (Dikenler olmadan gül olmaz.)
Bu atasözü, zorluğun kolaylığın ve mutluluğun olmadan önce gelmesine dikkat çeker.

İspanyolca: No hay rosas sin espinas. (Dikenler olmadan gül olmaz.)
Bu atasözü, başarıya giden yolda zorlukların olduğunu vurgular.

Almanca: Ohne Fleiß kein Preis. (Emek olmadan ödül olmaz.)
Bu atasözü, başarıya ulaşmak için çalışma ve çaba göstermenin gerekliliğine vurgu yapar.

İtalyanca: Chi la dura la vince. (Dayanan kazanır.)
Bu atasözü, zorluğun üstesinden gelmenin başarıya ulaşmak için gerekliliğine dikkat çeker.

Arapça: الصبر مفتاح الفرج. (Sabır, kurtuluşun anahtarıdır.)
Bu atasözü, zorlukların üstesinden gelmek için sabrın önemine dikkat çeker.

Rusça: Терпение и труд всё перетрут. (Sabır ve çalışma her şeyi yener.)
Bu atasözü, başarıya ulaşmak için sabır ve çalışmanın önemini vurgular.

Çince: 天下事无难事,只怕有心人. (Dünyada yapılacak hiçbir şey zor değildir, sadece niyeti olanlar korkarlar.)
Bu atasözü, zorlukların üstesinden gelmenin mümkün olduğunu ve niyetin önemini vurgular.

Japonca: 見ぬが花. (Görmeden çiçekleri hayal etmek.)
Bu atasözü, zorlukların üstesinden gelmek için hayal gücünün önemine vurgu yapar.

Korece: 차가운 물에 뜨거운 우레를 치면 반드시 깨진다. (Soğuk suya sıcak demir vurursan, kesinlikle kırılır.)
Bu atasözü, başarıya ulaşmak için çaba göstermenin, güçlüklerle mücadele etmenin ve zorlukların üstesinden gelmenin önemini vurgular.

"Demircinin canı demirden berk gerek." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

atasozuberkberk hakkındaki atasözleriberk ile ilgili atasözleriCanıCanı hakkındaki atasözlericanı ile ilgili atasözleriDemircininDemircinin canı demirden berk gerekDemircinin canı demirden berk gerek atasözünün anlamıDemircinin hakkındaki atasözleriDemircinin ile ilgili atasözleridemirdendemirden hakkındaki atasözleridemirden ile ilgili atasözlerigerekgerek hakkındaki atasözlerigerek ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde berk geçen atasözleriiçerisinde Canı geçen atasözleriiçerisinde Demircinin geçen atasözleriiçerisinde demirden geçen atasözleriiçerisinde gerek geçen atasözleriile ilgili atasözleri

Yorumlar

Bir yanıt yazın