Kiraz, dut yetişmese beni yiyenin boynunu sapıma döndürürüm demiş.
Bu atasözü, güçsüz ve savunmasız insanların, kendilerini korumak için akıllıca ve yaratıcı yöntemler kullanabileceklerini ifade eder. “Kiraz, dut yetişmese” ifadesi, […]
Bu atasözü, güçsüz ve savunmasız insanların, kendilerini korumak için akıllıca ve yaratıcı yöntemler kullanabileceklerini ifade eder. “Kiraz, dut yetişmese” ifadesi, […]
“Kardeşim ağa, avradı hatın, almaz beni kulluğa satın” atasözü, bir kişinin akrabalarının veya yakınlarının toplumdaki statüsüne veya ilişkilerine dayanarak kendisini […]
“Dost beni ansın bir koz ile, o da çürük çıksın” atasözü, insanların samimiyetini test etmek ve yalnızca gerçek dostların bizi […]
“Yar beni ansın bir koz ile, o da çürük çıksın” Türk atasözlerinden biridir ve genellikle insanların yanıltmalarına ve dolandırıcılıklarına karşı […]
Sevgi karşılıklı olur. Sen beni seversen ben de seni severim. İngilizce: Love me, i love you.
Sev beni, seveyim seni. İngilizce: Count me, let me count you.
Her şey var olduğu zaman alınıp bir köşeye konulmalı ki ortadan çekildiği zaman el altında bulunsun ve kullanılsın. İngilizce: Keep […]
Erkek çocuklar, yaramazlıklarıyla, haylazlıklarıyla, ana-babayı üzerler. Kız çocuklar ise giyime, süse düşkün olduklarından ana-babalarından sürekli para çekerler. İngilizce: I gave […]