Bu atasözü, değerli olan bir şeyin değerini kaybetmeyeceğini ifade eder. Altın, yüzyıllardır değerli bir metal olarak kabul edilmiştir ve ne kadar kirlenirse kirlensin, ne kadar düşürülürse düşürülsün değerini kaybetmez. Bu atasözü, insanların veya nesnelerin sahip olduğu temel değerlerin, dış etkenlerden etkilenmeyeceğini ve kalıcı olduğunu vurgular.
Başka bir deyişle, bu atasözü, bir insanın yaptığı hatalar veya yaşadığı zorluklar nedeniyle değerinin azalmayacağını ifade eder. İyi bir insanın, yaptığı hatalara rağmen yine de iyi bir insan olarak kalacağını söyler. Aynı şekilde, değerli bir eşya da, kullanıldıkça veya zarar gördükçe değerini kaybetmez.
Farklı dillerde atasözünün karşılıkları ve anlamları
Bu atasözünün tam karşılığı olmasa da, farklı kültürlerde değerli olan şeylerin değerini kaybetmeyeceği fikrini ifade eden benzer atasözleri bulunmaktadır. İşte bazı örnekler:
Arapça: الذهب يبقى ذهباً مهما تغير لونه (Adh-dhahab yabqā dhahabān mahmā taghayyar lawnah): Altın, rengi değişse bile altın olarak kalır.
İngilizce: A diamond is forever. (Elmas sonsuzdur.)
Fransızca: L’or ne rouille pas. (Altın paslanmaz.)
Almanca: Gold behält seinen Wert. (Altın değerini korur.)
İspanyolca: El oro siempre brilla. (Altın her zaman parlar.)
Bu atasözlerinin hepsi, değerli olan şeylerin değerini kaybetmeyeceğini ve kalıcı olduğunu ifade eder.
Ek Bilgiler:
Altın: Değerli bir metal, zenginliğin sembolü.
Pul: Değeri düşük olan para birimi.
Değer: Bir şeyin kıymeti, önemi.
Yorumlar