“Allah bir kapıyı kapatırsa ötekini açar” atasözü, yaşamda karşılaşılan zorlukların ya da kayıpların ardından yeni fırsatlar ve umutların da ortaya çıkacağını anlatan bir sözdür. Bu atasözü, hayatta yaşanan olumsuzlukların geçici olduğunu ve her kapanan yolun yerine başka bir yolun açılacağını ifade eder. İnsanlar bazen sıkıntılı dönemlerde çaresiz hissedebilirler, ancak bu atasözü, her zaman bir çıkış yolu bulunduğuna dair bir umut verir.
Dünyada her şeyin bir denge üzerine kurulu olduğunu ve kayıpların ardından kazançların gelebileceğini hatırlatır. Bir kapı kapanırken, başka bir kapı açılır. Bu, insanın karşılaştığı zorlukların ardından gelecek yeni fırsatlar ve gelişmelerin habercisidir. Bu atasözü, kişiye sabır, inanç ve umut aşılar. Zorlukların ve kötü zamanların bir geçiş dönemi olduğunu, zamanla her şeyin düzeleceğini anlatır.
Farklı dillerde kullanım ve çevirileri:
İngilizce: “When God closes one door, He opens another.”
Türkçe: “Allah bir kapıyı kapatırsa ötekini açar.”
Fransızca: “Quand Dieu ferme une porte, il ouvre une autre.”
Türkçe: “Allah bir kapıyı kapatırsa ötekini açar.”
İspanyolca: “Cuando Dios cierra una puerta, abre otra.”
Türkçe: “Allah bir kapıyı kapatırsa ötekini açar.”
Almanca: “Wenn Gott eine Tür schließt, öffnet er eine andere.”
Türkçe: “Allah bir kapıyı kapatırsa ötekini açar.”
İtalyanca: “Quando Dio chiude una porta, ne apre un’altra.”
Türkçe: “Allah bir kapıyı kapatırsa ötekini açar.”
Yorumlar