Atasozu.org

"içerisinde gelin geçen atasözleri" ile ilgili atasözü sonuçları

Deli kız, akıllı gelin olur.

“Deli kız, akıllı gelin olur” atasözü, deli gibi görünen bir insanın aslında akıllı ve başarılı olabileceğini ifade eder. Bu atasözü, […]

Yiğit evlendiği gün… Gelin sevildiği gün… At eyerlendiği gün… İt yediği gün…

Bu atasözü, çeşitli olayların özel günlerle ilişkilendirilmesi yoluyla, insan hayatındaki önemli anları vurgulamaktadır. Genellikle, kişinin hayatındaki dört önemli olayı vurgular. […]

Yerine düşmeyen gelin yerine yerine, boyuna düşmeyen esvap sürüne sürüne eskir.

“Yerine düşmeyen gelin yerine yerine, boyuna düşmeyen esvap sürüne sürüne eskir” atasözü, değer verilen eşyaların veya kişilerin kullanılmadıkları zaman bile […]

Suçu gelin etmişler, kimse güvey girmemiş.

Ne denli sevimli görünürse görünsün, suçu kimse kabul etmez. İngilizce: They’ve come to blame, no one’s gone.

Suç gelin olsa güvey bulunmaz.

İngilizce: If it was a bride, there would be no gisstep.

Sarımsağı gelin etmişler, kırk gün kokusu çıkmamış.

Bir topluluğun arasına yeni girmiş olan kötü kimsenin foyası ilk günlerde meydana çıkmaz. İnsanlar kötü yanlarını kolay kolay belli etmezler. […]

Gelin olmayan kızın vebali amcası oğlunun boynuna.

Geleneğe göre, amca oğlu, amcası kızını bu duruma düşürmemeli, nikahlamalıdır. İngilizce: The son’s uncle’s neck.

Gelin halı getirir, serer kendi oturur.

Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş. İngilizce: The bride brings the carpet, serer sits on his own.

Gelin girmedik ev olur, ölüm girmedik ev olmaz.

Her eve gelin girmeyebilir. Ama her eve ölüm girer. İngilizce: We didn’t enter, we didn’t enter, we didn’t have a […]

Gelin eşikte oğlan beşikte.

Bir eve gelin gelir gelmez, çocuğu da beşikte saymak ve bebek hazırlıklarına başlamak gerekir. İngilizce: The boy is in the […]

Gelin bindi deveye gör kısmeti nereye.

  İngilizce: Come on, see the camel where he’s got the fortunes.

Gelin atta buyruk Hak’ta.

Bir gelin güveyinin evine götürülmek üzere ata bindirilir. Ama bakalım oraya ulaşacak ve evlenme gerçekleşecek mi? Yoldayken ölüm gibi, gelini […]

Gelin ata binmiş de, görkü kimin kapıya inmiş.

İngilizce: The bride rode on the horse and the glory came down to the door.

Gelin altın taht getirmiş, üstüne kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelin altın kürsü getirmiş, üstüne kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelin altın kürsü getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Ölü öldüğü günkü gibi yanılsa, gelin geldiği günkü gibi sevilse.

Yeni senek suyu soğuk tutar!„ atasözü ile benzer anlamda… İngilizce: If the dead were illusions like the day he died, […]

Oynamasını bilmeyen gelin yerim dar demiş.

Kimi beceriksiz, başarısız, kendisinden bekleneni veremeyen kişiler bazı bahanelerin arkasına saklanarak açıklarını kapatmaya çalışırlar. İngilizce: The bride who doesn’t know […]

Dadandırma kara gelin, dadanırsa yine gelir.

Sırnaşık kişiye çok yüz vermeye gelmez, yüz bulursa sizi bıktırır. İngilizce: The black bride will come again if she’s a […]