Atasozu.org

El için yanma nare, yak çubuğunu sefanı ara.

Bu Türk atasözü, insanların hayatında yer alan zorlukları ve zahmetleri en aza indirgemek için kullanılır. El için yanma ateşte, yak çubuğunu sefanı ara anlamı, bir kişinin ihtiyacı olan şeyleri en kolay yoldan elde etmesine yardımcı olur. Ateşin yanında, çubuğu yakmak yerine keyif almak için yanındaki serin yerde keyfini sürebilirsin. Bu söz, çoğu zaman acılarının arkasında birçok kişinin bir araya gelmesi gerektiği zamanlarda kullanılır. El için yanma ateşte, yak çubuğunu sefanı ara atasözü, kişinin ihtiyaçlarına daha kolay ve az yorucu bir şekilde ulaşmak için daha akıllıca bir yolu tercih etmesi gerektiğini öğütler. Bu söz ayrıca kişinin işlerini yaparken kolaylıklar arayarak zorluklardan kaçınması gerektiğini de vurgular.

Atasözü, birçok farklı kültürde ve dilde kullanılır ve farklı şekillerde ifade edilir. Örneğin:

İngilizce: Don’t burn yourself for someone else’s sake, enjoy the life.
Açıklama: Bu atasözü, başkaları için kendini tehlikeye atmaktansa, hayatın tadını çıkarmayı öğütler.

Almanca: Verbrenn dich nicht für jemand anderen, genieße dein Leben.
Açıklama: Bu atasözü, başkaları için kendini yakma, hayatının tadını çıkar demektir.

Fransızca: Ne te brûle pas pour quelqu’un d’autre, profite de la vie.
Açıklama: Bu atasözü, başkası için kendini yakma, hayatın tadını çıkar demektir.

İspanyolca: No te quemes por alguien más, disfruta de la vida.
Açıklama: Bu atasözü, başkası için kendini yakma, hayatın tadını çıkar demektir.

İtalyanca: Non bruciarti per gli altri, goditi la vita.
Açıklama: Bu atasözü, başkaları için kendini yakmayıp, hayatın tadını çıkarmayı öğütler.

Arapça: لا تحرق نفسك من أجل شخص آخر ، استمتع بالحياة.
Açıklama: Bu atasözü, başkaları için kendini yakmaktansa, hayatın tadını çıkarmayı öğütler.

Rusça: Не жги себя ради кого-то другого, наслаждайся жизнью.
Açıklama: Bu atasözü, başkaları için kendini yakmaktansa, hayatın tadını çıkarmayı öğütler.

Çince: 不要为别人而烧伤自己,享受生活。
Açıklama: Bu atasözü, başkaları için kendini yakmaktansa, hayatın tadını çıkarmayı öğütler.

El için yanma nare, yak çubuğunu sefanı ara atasözü, başkaları için kendini tehlikeye atmak yerine, hayatın tadını çıkarmayı öğütler. Kendi değerini düşürmeden, kendine zarar vermeden keyfini sürmek gerektiğini vurgular.

"El için yanma nare, yak çubuğunu sefanı ara." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

araara hakkındaki atasözleriara ile ilgili atasözleriatasozuçubuğunuçubuğunu hakkındaki atasözleriçubuğunu ile ilgili atasözlerielel hakkındaki atasözleriEl için yanma nare yak çubuğunu sefanı araEl için yanma nare yak çubuğunu sefanı ara atasözünün anlamıel ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde çubuğunu geçen atasözleriiçerisinde için geçen atasözleriiçerisinde nare geçen atasözleriiçerisinde sefanı geçen atasözleriiçerisinde yanma geçen atasözleriiçiniçin hakkındaki atasözleriiçin ile ilgili atasözleriile ilgili atasözlerinarenare hakkındaki atasözlerinare ile ilgili atasözlerisefanısefanı hakkındaki atasözlerisefanı ile ilgili atasözleriyakyak hakkındaki atasözleriyak ile ilgili atasözleriyanmayanma hakkındaki atasözleriyanma ile ilgili atasözleri

Yorumlar

Bir yanıt yazın