Atasozu.org

El elliğini, çay deliliğini eder.

“El elliğini, çay deliliğini eder” Türk kültüründeki atasözlerinden biridir ve elin işleyişinin ne kadar önemli olduğunu vurgular. El elliği, elin işleyişine dair olan bir ifadedir ve işlerliğin, verimin, kalitenin ve başarının yalnızca elin yeterli becerisi ile elde edilebileceğini ifade eder.

Atasözü ayrıca, bir işi ya da bir eylemi doğru bir şekilde yaptığınızda, o eylemin o kadar doğru ve başarılı olacağını vurgulamaktadır. Çay deliliği ise bir şeyi yanlış yapma ya da yanlış karar alma anlamına gelir. Bu atasözü, eğer elin işleri doğru ve başarılı bir şekilde yapılırsa, başarıya giden yolda ilerleyeceğimizi ve hataların önüne geçebileceğimizi söyler.

Ayrıca bu atasözü, insanların yaptıkları işlerde ustalığa ulaşmaları için sabır, özen, çalışma ve beceri gerektiğini de ifade eder. İnsanlar yaptıkları işlerde ne kadar emek verirlerse, o işin kalitesi de o kadar artar. Bu nedenle, bu atasözü el işçiliğinin önemini vurgularken, işlerimizde gösterdiğimiz çabayı ve kaliteyi arttırmamız gerektiğini hatırlatır.

Sonuç olarak, “El elliğini, çay deliliğini eder” atasözü, doğru bir şekilde yapılan işlerin başarıya götüreceği, el becerilerinin önemini vurgulayan ve işlerdeki kalitenin, özenin ve emeğin önemine işaret eden bir söz olarak karşımıza çıkmaktadır.

Atasözü, birçok farklı kültürde ve dilde kullanılır ve farklı şekillerde ifade edilir. Örneğin:

İngilizce: He who makes a mess of 40 will mess with 60 as well. (40’ı karıştıran, 60’ı da karıştırır.)
Almanca: Wer 50 halb tut, halb verliert, tut 100 halb und verliert es gänzlich. (50’yi yarı yarıya yapan, 100’ü yarı yarıya yapar ve tamamen kaybeder.)
İspanyolca: El que mucho abarca, poco aprieta. (Çok şeyi kucaklayan, hiçbir şeyi iyi yapamaz.)
Fransızca: Qui trop embrasse mal étreint. (Çok sıkı kucaklayan kimse, hiçbir şeyi tam olarak kavrayamaz.)
İtalyanca: Chi troppo vuole nulla stringe. (Fazlasını isteyen hiçbir şeyi elde edemez.)
Portekizce: Quem tudo quer tudo perde. (Her şeyi isteyen her şeyi kaybeder.)
Rusça: На двух зайцев погони не поймаешь. (İki tavşanı birden kovalayarak hiçbirini yakalayamazsın.)
Arapça: من أراد كل شيء فقد خسر كل شيء. (Her şeyi isteyen, her şeyi kaybeder.)

Bu atasözü, her dilde, insanların işlerini planlama ve özenle yapmanın önemini vurgulayan bir uyarıdır. Eğer bir işe yeterli zaman, kaynak ve dikkat verilmezse, sonuç başarısızlık olabilir.

"El elliğini, çay deliliğini eder." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

atasozuÇayÇay hakkındaki atasözleriçay ile ilgili atasözlerideliliğinideliliğini hakkındaki atasözlerideliliğini ile ilgili atasözleriedereder hakkındaki atasözlerieder ile ilgili atasözlerielEl elliğini çay deliliğini ederEl elliğini çay deliliğini eder atasözünün anlamıel hakkındaki atasözleriel ile ilgili atasözlerielliğinielliğini hakkındaki atasözlerielliğini ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde Çay geçen atasözleriiçerisinde deliliğini geçen atasözleriiçerisinde eder geçen atasözleriiçerisinde elliğini geçen atasözleriile ilgili atasözleri

Yorumlar

Bir yanıt yazın