“Barutla ateş bir yerde durmaz” atasözü, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunması durumunda risklerin artacağını ifade eder. Atasözünde, barut ve ateşin bir araya gelmesinin sonucunda tehlikeli bir durumun ortaya çıkacağı vurgulanır. Bu atasözü, farklı ve çelişkili unsurların bir arada bulunmasının sorunlara yol açabileceğini ve dikkatli olunması gerektiğini anlatarak, potansiyel tehlikelerin farkında olmanın önemini vurgular.
Atasözü, birçok farklı kültürde ve dilde kullanılır ve farklı şekillerde ifade edilir. Örneğin:
İngilizce: “Gunpowder and fire do not stay in the same place.” – Bu atasözünde, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu ifade edilir.
Fransızca: “La poudre et le feu ne restent pas ensemble.” – Bu atasözünde, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu anlatılır.
Almanca: “Schießpulver und Feuer bleiben nicht an einem Ort.” – Bu atasözüyle, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu vurgulanır.
İspanyolca: “Pólvora y fuego no permanecen juntos.” – Bu atasözünde, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu ifade edilir.
İtalyanca: “La polvere da sparo e il fuoco non stanno nello stesso posto.” – Bu atasözünde, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu anlatılır.
Rusça: “Барут и огонь не могут находиться в одном месте.” – Bu atasözüyle, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu vurgulanır.
Japonca: “火薬と火は一緒にいられない。” – Bu atasözünde, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu anlatılır.
Arapça: “البارود والنار لا يمكن أن يبقيا في مكان واحد.” – Bu atasözüyle, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu vurgulanır.
Çince: “火药和火不可共处。” – Bu atasözüyle, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu vurgulanır.
Korece: “화약과 불은 함께 머무를 수 없다.” – Bu atasözünde, tehlikeli veya patlayıcı unsurların bir arada bulunmasının riskli olduğu vurgulanır.
Yorumlar