Zeytin dededen, incir babadan kalmalı. Bu sayfayı arkadaşlarınla paylaş. × Bağ babadan, zeytin dededen kalmalı. İngilizce: Olives must be from grandpa, figs from father. "Zeytin dededen, incir babadan kalmalı." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları; atasozubabadanbabadan hakkındaki atasözleridededendededen hakkındaki atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde babadan geçen atasözleriiçerisinde dededen geçen atasözleriiçerisinde incir geçen atasözleriiçerisinde kalmalı geçen atasözleriiçerisinde Zeytin geçen atasözleriincirincir hakkındaki atasözlerikalmalıkalmalı hakkındaki atasözleriZeytinZeytin dededen incir babadan kalmalıZeytin dededen incir babadan kalmalı atasözünün anlamıZeytin hakkındaki atasözleri Yorumlar Bir yanıt yazın Yanıtı iptal et Daha sonraki yorumlarımda kullanılması için adım, e-posta adresim ve site adresim bu tarayıcıya kaydedilsin. Δ
Yorumlar