
“Ürümesini bilmeyen köpek (it), sürüye kurt getirir” atasözü, bir kişinin işini doğru şekilde yapmaması ya da bir konuda deneyimsiz olması durumunda, başkalarına zarar verebileceği anlamına gelir. Bu atasözü, genellikle bir işin uzmanlık gerektirdiğini ve uzmanlık eksikliğinin ciddi sonuçlar doğurabileceğini anlatır. “Köpek”, bir kişiyi temsil ederken, “kurt” ise bu kişinin ihmali ya da bilgisizliği sonucu doğabilecek tehlikeleri simgeler. Eğer bir kişi, görevini düzgün şekilde yerine getiremezse, hem kendi hem de başkalarının zarar görmesine neden olabilir. Bu atasözü, işi bilmeden başkalarına zarar vermemek gerektiğini vurgular. Bir kişinin sorumluluğunu yerine getirebilmesi için, konuyla ilgili yeterli bilgi ve deneyime sahip olması gerektiği öğütlenir.
5 Farklı Dilde Kullanımı ve Türkçe Açıklamaları:
İngilizce: “A dog that doesn’t know how to bark brings a wolf to the flock.”
Deneyimsiz ve bilgisiz biri, başkalarına zarar verebilir.
Fransızca: “Le chien qui ne sait pas aboyer amène le loup au troupeau.”
Bilgisiz bir kişinin işine özen göstermemesi, kötü sonuçlara yol açabilir.
Almanca: “Ein Hund, der nicht bellen kann, bringt den Wolf zur Herde.”
Yetersizlik ve deneyimsizlik, tehlikelere yol açabilir.
İspanyolca: “Un perro que no sabe ladrar trae un lobo al rebaño.”
Bilgisizlik veya beceriksizlik, başkalarına zarar verebilir.
İtalyanca: “Un cane che non sa abbaiare porta un lupo al gregge.”
Yetersiz bilgi ve deneyim, tehlike yaratabilir.