Atasozu.org

"atasozu" ile ilgili atasözü sonuçları

Gelin altın taht getirmiş, üstüne kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelin altın taht getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelin altın kürsü getirmiş, üstüne kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelin altın kürsü getirmiş, çıkmış kendisi oturmuş.

Bir topluluk içerisine giren kimse, yanında götürdüğü eşyayı kendisi kullanacaksa bunun değerli, değersiz olması, kimseyi ilgilendirmez. İngilizce: The bride brought […]

Gelene git denilmez.

Kendiliğinden gelen güzel bir şeyi, faydayı geri çevirmek doğru olan ve yakışık alan bir şey değildir. Gelenek ve göreneklerimize göre, […]

Gelen gideni aratır.

Tanışılan kişiler, unutulanlardan daha büyük hatalar yapabilir anlamında kullanılır. Beğenmediğimiz ve işten ayrılmasını dilediğimiz bir kişi yerine çoğu zaman öyle […]

Gelen gidene rahmet okutur.

Beğenmediğimiz ve işten ayrılmasını dilediğimiz bir kişi yerine çoğu zaman öyle birisi gelir ki, nerede eskisi? O çok iyiydi dedirtir. […]

Gelen geçer, konan göçer.

Dünyada hiçbir şey sürekli olarak aynı durumda kalmaz. Özellikle insanlar yerlerini sık sık değiştirirler. İngilizce: It passes, no more.

Geldik yüze, çıktık düze.

Kasımın yüzüncü günü (15 Şubat) olunca kışın en azgın günleri geride kalır. Mevsim artık çok sıkıntı vermeden geçer. İngilizce: We […]

Gel denilen yere gitmeye ar eyleme; gelme denilen yere gidip yerini dar eyleme.

Gel dedikleri yere gitmekten utanma, çekinme. Gelme dedikleri yere de gitme. Gidersen yüz vermezler, yer göstermezler. İngilizce: Come to action […]

Gel demek kolay, git demek güçtür.

Bir konuğu davet etmek, bir insanı iş bulup yerleştirmek kolay ve zevk verici uğraşlardır. Âmâ sıkıntı veren konuğa artık git […]

Geçtiğin köprüleri yakma.

İngilizce: Don’t burn the bridges you’ve crossed.

Geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler.

Geçmişte kalan olayların üzerinde durulmasında bir yarar yoktur Geçmişteki başarıları ya da can sıkıcı olayları anıp övünmek, üzülmek neye yarar? […]

Geçim dünyası.

Bu dünyada insanın düşündüğü en önemli şey, yaşayışını sağlayacak yolu bulmaktır. Kişi, herkesle iyi geçinmeye dikkat etmelidir. İngilizce: The world […]

Geç olsun da güç olmasın.

Yapılan işlerin başarıya ulaşması ve birtakım engellerin ortadan kaldırılması için fazla zaman harcanmasının ziyanı yoktur. Elde etmek istediğimiz sonuca geç […]

Geceler gebedir.

Her sabah uyandığımız zaman yeni yeni olaylarla, durumlarla karşılaşırız. İngilizce: The nights are conceived.

Gece yağar gündüz açar, yıl düzgünlüğü; erkek söyler kadın susar, ev düzgünlüğü.

Gece yağmur yağar, gündüz güneş açarsa o yıl uğurlu, bereketli olur. Erkek istediğini söyler de kadın susarsa o evde dirlik […]

Gece işi kör işi.

Gece yapılan iş, körlerin yaptığı iş gibi özensiz olur. Çünkü ışık yetersizliği, işin bütün incelikleriyle yapılmasına olanak vermez. Bu nedenle […]

Gavurun tembeli keşiş, Müslümanın tembeli derviş.

Hıristiyanlar arasında keşişler, Müslümanlar arasında dervişler tembel kişilerdir. Çünkü bir köşeye çekilip otururlar; şunun bunun verdikleriyle geçinirler. İngilizce: Gavurun lazy […]

Gâvurun ekmeğini yiyen, gâvurun kılıcını çalar.

Kişi geçimini kimden sağlıyorsa, kimin hizmetinde ise, ne kadar merhametsiz ve acımasız olursa olsun, ne kadar fikirleri uyuşmazsa uyuşmasın onun […]