Atasozu.org

"atasozu" ile ilgili atasözü sonuçları

Sık gidersen dostuna, yatar arka üstüne.

Ne denli candan olursa olsun, dostuna çok sık gitme. Sonra usanır, sana yüz vermez. İngilizce: If you go often, he’ll […]

Sıçana rakı içirmişler, kediye meydan okumuş.

Rakının güçsüz kişiye geçici bir yiğitlik duygusu kazandırması gibi, kısa zamanda yükselmeler, bol para kazanmalar da kendisinden çok üstün kimseleri […]

Sıçan geçer yol bulur.

Bir iş için kötü bir yol açılırsa gelenek olur; artık herkes o yolu tutar. Küçük ve basit de olsa, olumsuz […]

Sıçan çıktığı deliği bilir.

Gizli bir iş yapmak üzere girişime geçmiş olan kişi, yakayı ele verme durumunda kalınca nereye kaçacağını bilir. Yasalara aykırı, yolsuz, […]

Sıcağa kar mı dayanır?

Sürekli tüketim, en büyük birikimleri bile eritir. İngilizce: Is there snow in the heat?

Seyrek git sen dostuna, kalksın ayak üstüne.

Kişi dostuna sık sık giderse çok sıcak karşılanmaz. Seyrek giderse büyük sevgi ile karşılanır. Dostumuz da olsa, sık sık yanına […]

Sıkça varma dostuna, kalksın ayak üstüne.

Dostumuz da olsa, sık sık yanına giderek kişiyi rahatsız etmek doğru değildir. Onu bezdirmemek, kendimizden soğutmamak, gittiğimizde de yakın ilgi […]

Sevip dostuna, boşanıp kocana varma.

Bir kadın, töredışı sevdiği kimseye varmamalıdır. Çünkü bu adam; kendisi gibi başkasıyla da sevişti, ya da sevişir diye kadına karşı […]

Sevenin kulu ol, sevmeyenin sultanı.

Sizi sevenlere kul gibi hizmet ediniz. Sevmeyenlere yüz vermeyiniz, yüksekten bakınız. İngilizce: Be the servant of the lover, the sultan […]

Sevenin kuluyum, sevmeyenin sultanı.

Sizi sevenlere kul gibi hizmet ediniz. Sevmeyenlere yüz vermeyiniz, yüksekten bakınız. İngilizce: I’m the servant of the lover, the sultan […]

Sevda geçer yalan olur, sonra sokar yılan olur.

Tutku hâlini almış aşırı sevgi, başlangıçta sevenleri birbirine bağlayan güçlü bir bağdır. Karşılıklı sevgi bittiği anda bu bağ kopar; tutkuya […]

Sevgi geçer yalan olur, sonra sokar yılan olur.

Sevda ateşi sevgilileri önce kaynaştırır; bir süre sonra söner. Öyle ki başta en büyük mutluluk kaynağı sayılırken, sonra en büyük […]

Sev seni seveni hak ile yeksan ise, sevme seni sevmeyeni Mısır’a sultan ise.

Toplumdaki yeri ne denli değersiz olursa olsun, seni seveni sev. Toplumdaki yeri ne denli yüksek olursa olsun, seni sevmeyeni sevme. […]

Sev beni, seveyim seni.

Sevgi karşılıklı olur. Sen beni seversen ben de seni severim. İngilizce: Love me, i love you.

Sermayen bir yumurta ise taşa çal.

Güvendiğin şey, işe yaramayacak kadar küçük ve önemsiz ise onu kullanmaktan vazgeç; sonuçtan umudunu kes. Sermaye, bir işin kurulup yürütülmesi […]

Serkeş öküz son soluğu kasap dükkanında alır.

Dik başlı olanlar, davranışlarının cezasını görürler. Bu davranışları hayatlarına bile mal olabilir. İngilizce: Serkeş ox takes the last breath in […]

Serkeş öküz soluğu kasap dükkanında alır.

Dik başlı olanlar, davranışlarının cezasını görürler. Bu davranışları hayatlarına bile mal olabilir. İngilizce: Serkeş takes ox-gasp at the butcher’s shop.

Serçeye çubuk beredir.

Güçsüz kişiye en küçük sarsıntı yıkım nedeni olur. İngilizce: The sparrow is a bar beanie.

Serçeden korkan darı ekmez.

Yapmayı düşündüğü işin tehlikelerini göze alamayan kimse o işe girişmemelidir. Tehlikeleri gözünde büyüterek işe girişmekte çekingen davranan kimse, amacına ulaşamaz. […]

Serçe ile konuşanın sesi semadan gelir.

Deveci ile konuşan kapısını büyük açar. İngilizce: The voice of the one who speaks with the sparrow comes from the […]