“Derviş tekkede, hacı Mekke’de bulunur” atasözü, genellikle insanların aradıkları şeyleri bulmak için arayışlarının yerini belirtir. Dervişler, manevi arayışlarına cevap bulmak için tekkelerde ibadet ederlerken, hacılar Mekke’de kutsal topraklarda Allah’ın huzurunda dualarını ederler.
Bu atasözü aynı zamanda, herkesin kendi yolculuğunda farklı bir yol izleyebileceğini de ifade eder. Dervişler, içsel arayışlarını yerine getirmek için tekkelerde sade bir hayat yaşamayı seçerken, hacılar İslam’ın beş şartından biri olan hac görevini yerine getirmek için Mekke’ye giderler.
Atasözü, herkesin kendi arayışına göre farklı yollar izleyebileceğini ve herkesin kendi yolculuğunda aradığı şeyi bulabileceğini vurgular. Bu nedenle, herkesin kendine özgü bir hikayesi ve yolculuğu vardır.
Atasözü, birçok farklı kültürde ve dilde kullanılır ve farklı şekillerde ifade edilir. Örneğin:
İngilizce: “The dervish finds his fellow in the monastery, the pilgrim his brother in Mecca.” (Derviş manastırda arkadaşını bulur, hacı kardeşini Mekke’de bulur.)
Bu atasözü, herkesin benzersiz bir yolculuğu olduğunu ve farklı inançlar ve manevi arayışlar içinde olabileceğimizi vurgular.
Fransızca: “Le derviche rencontre son semblable dans le monastère, le pèlerin son frère à La Mecque.” (Derviş manastırda benzerini bulur, hacı kardeşini Mekke’de bulur.)
Bu atasözü, insanların farklı inanç ve manevi arayışlarında buluşabileceğini vurgular.
İspanyolca: “El derviche encuentra su semejante en el monasterio, el peregrino a su hermano en La Meca.” (Derviş manastırda benzerini bulur, hacı kardeşini Mekke’de bulur.)
Bu atasözü, herkesin kendi benzersiz yolculuğu olduğunu ve farklı inançlar ve manevi arayışlar içinde olabileceğimizi vurgular.
Almanca: “Der Derwisch findet seinen Gefährten im Kloster, der Pilger seinen Bruder in Mekka.” (Derviş manastırda arkadaşını bulur, hacı kardeşini Mekke’de bulur.)
Bu atasözü, insanların farklı inanç ve manevi arayışlarında buluşabileceğini vurgular.
İtalyanca: “Il derviscio trova il suo simile nel monastero, il pellegrino il suo fratello a La Mecca.” (Derviş manastırda benzerini bulur, hacı kardeşini Mekke’de bulur.)
Bu atasözü, herkesin kendi benzersiz yolculuğu olduğunu ve farklı inançlar ve manevi arayışlar içinde olabileceğimizi vurgular.
Arapça: “الدراويش يجدون بعضهم في الأديرة والحجاج إخوانهم في مكة” (Dervişler manastırda birbirlerini bulurlar, hacılar kardeşlerini Mekke’de bulurlar.)
Bu atasözü, insanların farklı inanç ve manevi arayışlarında buluşabileceğini vurgular.
Yorumlar