Bu atasözü, içi boş olan bir fıçının, daha fazla ses çıkardığını ifade eder. Normalde bir fıçı içinde sıvı veya malzeme taşınır. Ancak içi boş olan bir fıçı, çevresel etkilere daha hassas hale gelir ve daha fazla ses çıkarmaya başlar. İşte bu atasözü, bir nesnenin veya bir kişinin içeriği veya değeri olmadığında, daha fazla dikkat çekmek veya önemliymiş gibi görünmek için gereksiz bir şekilde gürültü çıkarmasını eleştirir.
Bu atasözü, içi boş övünmelerin veya gösterişlerin gerçek bir değeri olmadığına dikkat çeker. Bir kişi, içerisinde gerçek bir başarı veya yetenek olmadığı halde sürekli olarak kendini över veya abartılı şekilde davranırsa, aslında içi boş olduğunu ve gerçek bir değer sunmadığını ortaya koyar. Önemli olan, içeriğin ve değerin, gereksiz bir gürültü çıkarmadan doğal ve otantik bir şekilde ortaya çıkmasıdır.
Atasözünün en az 10 dilde kullanımı ve kısa Türkçe açıklamaları:
İngilizce: “An empty barrel makes much noise.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.”
Fransızca: “Un tonneau vide fait beaucoup de bruit.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.”
Almanca: “Ein leerer Fass macht viel Lärm.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.”
İtalyanca: “Un barile vuoto fa molto rumore.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.”
İspanyolca: “Un barril vacío hace mucho ruido.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.”
Arapça: “البرميل الفارغ يصدر الكثير من الضجة.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.”
Rusça: “Пустая бочка шумит много.”
Türkçe açıklama: “Boş bir fıçı çok langırdar.
Yorumlar