Ne yavuz ol asıl, ne yavaş ol basıl.
Sertlikten kaçın, ona buna saldırıp kimseyi ezme, yoksa seni kötü biçimde cezalandırırlar. Çok sessiz, uyuşuk, pısırık, korkak ve yumuşak da […]
Sertlikten kaçın, ona buna saldırıp kimseyi ezme, yoksa seni kötü biçimde cezalandırırlar. Çok sessiz, uyuşuk, pısırık, korkak ve yumuşak da […]
Bu dünyada yoksullara ve hayır işlerine yardım edersen öbür dünyada karşılığını görürsün. Yaşadığı sürece yoksula, yetime, yolda kalmışa yardım eden, […]
Kişi, bugün içinde bulunduğu parlak durumun sürüp gideceğini sanmamalı; çevresine tepeden bakmamalı; yarın kötü bir duruma düşebileceğini hatırdan çıkarmamalıdır. Kişi […]
Tehlikelere karşı önlem almış olan kişi, kendini ileride üzülmekten kurtarmış olur. İleride zarara uğrayıp üzülmek istemiyorsan, karşına çıkabilecek tehlikelere karşı […]
Bugün birisine iyilik yapan, yarın ondan iyilik; kötülük yapan da kötülük görür. Nasıl davranırsan öyle karşılık görürsün. Birine kötülük yapan […]
Şimdi iyi çalışırsanız geleceğiniz iyi, kötü çalışırsanız geleceğiniz kötü olur. Kişi, çalışma miktarına ve biçimine göre karşılık görür. Çok ve […]
Hayır dile eşine… İngilizce: Whatever you want, to your wife, per income.
Bir toplulukta çok kişi ve fikir olsa da karar verme yetkisine sahip kimseler, kendi bildiklerini uygularlar. Çevrenin eğilimi ne olursa […]
Bir toplulukta çok kişi ve fikir olsa da karar verme yetkisine sahip kimseler, kendi bildiklerini uygularlar. Çevrenin eğilimi ne olursa […]
İngilizce: He doesn’t say what hurts! What doesn’t he eat when he’s hungry!
Bir toplulukta çok kişi ve fikir olsa da karar verme yetkisine sahip kimseler, kendi bildiklerini uygularlar. Çevrenin eğilimi ne olursa […]
Bir toplulukta çok kişi ve fikir olsa da karar verme yetkisine sahip kimseler, kendi bildiklerini uygularlar Çevrenin eğilimi ne olursa […]
Şimdi iyi çalışırsanız geleceğiniz iyi, kötü çalışırsanız geleceğiniz kötü olur. Kişi, çalışma miktarına ve biçimine göre karşılık görür. Çok ve […]