Mart`ta Yağmaz, Nisan`da Dinmezse Sabanlar Altın Olur.
“Mart’ta yağmaz, Nisan’da dinmezse sabanlar altın olur” atasözü, tarıma dayalı bir halk bilgeliğini yansıtır. Bu söz, özellikle kırsal alanlarda geçerli […]
“Mart’ta yağmaz, Nisan’da dinmezse sabanlar altın olur” atasözü, tarıma dayalı bir halk bilgeliğini yansıtır. Bu söz, özellikle kırsal alanlarda geçerli […]
“Mart kapıdan baktırır, kazma-kürek yaktırır” atasözü, Mart ayının hem bahar hem de kış mevsiminin izlerini taşıyan bir dönem olmasını anlatan […]
Hem insanlar için, hem de hayvanlar için asıl gıda ihtiyacı, yazdan yapılan hazırlığın tükenme zamanı olan baharın ilk döneminde gereklidir […]
Mart ayı oldukça soğuk bir aydır. Bu ayda yağmurun yağması ürün için iyi değildir. Nisan ise havaların ısınmaya başladığı bir […]
Martta yağan yağmurla ekinler nisanda gelişir. Nisanda yağan yağmurla başaklar olgunlaşır, dolgunlaşır. Bu da çiftçiyi sevindirir. İngilizce: March rains, April […]
Mart kendini gösterince tavuklar yumurtlamaya başlar. İngilizce: March marched, the chicken laid eggs.
İngilizce: March dryness, April raincoat.
Mart ayında şiddetli soğuklar olur. İnsan dışarı çıkamaz. Odun, kömür de azaldığından kazma, kürek saplarını yakacak duruma düşer. Mart ayı […]
Martın dokuzu (yeni takvime göre 22’si) olunca bağların her halde budanması gerektir. Bu iş, gündüz yetiştirilemezse gece çıra ışığında yapılmaya […]
Kış hastalıkları, mart sona ermedikçe bitmez. İngilizce: He won’t have a problem unless March comes out.
Öteki aylardan her birinin bir kişiliği, bir soyluluğu vardır. Mart ise soysuz, güvenilmez, ne yapacağı bilinmez kişilere benzer. İngilizce: March […]
Mart ayında havalar sık sık değişir. İnsan kendini koruyamaz; hasta olur. İngilizce: March is the month of trouble.