Atasozu.org

"içerisinde kapısını geçen atasözleri" ile ilgili atasözü sonuçları

Kakma el kapısını el ucuyla, yiterler kapını olanca gücüyle.

“Kakma el kapısını el ucuyla, yiterler kapını olanca gücüyle” atasözü, bir işi özenli ve dikkatli bir şekilde yapmanın sonunda daha […]

Kakma el kapısını el ucuyla, yiterler kapını var gücüyle.

“Kakma el kapısını el ucuyla, yiterler kapını var gücüyle” atasözü, bir işi aceleye getirerek veya yüzeysel bir şekilde yapmaya çalışmanın […]

Borçtan korkan kapısını geniş açmaz.

“Borçtan korkan kapısını geniş açmaz” atasözü, borçlardan kaçınan bir kişinin, hayatında büyük adımlar atmaktan çekindiğini ifade eder. Bu atasözü, risk […]

Borçtan korkan kapısını büyük açmaz.

“Borçtan korkan kapısını büyük açmaz” atasözü, borçtan kaçınan bir kişinin, hayatında risk almaktan ve fırsatları değerlendirmekten çekindiğini ifade eder. Bu […]

Deveci ile konuşan kapısını büyük açmalı.

“Atasözleri”, uzun yıllar boyunca nesilden nesile aktarılan ve içinde toplumun ortak bilgeliğini barındıran kısa ve özlü sözlerdir. Bu atasözleri, çoğu […]

Deveci ile konuşan kapısını büyük açar.

“Deveci ile konuşan kapısını büyük açar” atasözü, doğru kişilerle doğru ilişkiler kurmanın önemini vurgulamaktadır. Deveciler, çöllerde seyahat ederler ve deve […]

Deveci ile görüşen kapısını büyük açmalı.

“Deveci ile görüşen kapısını büyük açmalı” atasözü, iş hayatında yapılan işbirliğinin ve ortaklıkların önemini vurgulamaktadır. Bu atasözü, iş hayatında başarılı […]

Deveci ile görüşen kapısını büyük açar.

“Deveci ile görüşen kapısını büyük açar” atasözü, insanlar arasındaki ilişkilerde iletişimin önemini vurgular. Bu atasözü, bir kişinin başka bir kişi […]

Çalma elin kapısını, çalarlar kapını.

Kimseye kötülük yapma, kimseyi arkasından çekiştirme, bu tür hareketlerden kaçın. Yoksa günü gelir, benzer bir şeyi onlar da sana yaparlar […]

Cennetin kapısını cömertler açar.

Cömert kimse, para ve malını esirgemeden veren, eli açık olan, yardım seven, muhtaç kimseleri gözeten kimsedir. İslâm dini böyle kimseleri […]

Caminin kapısını bilmez, sofuluk taslar.

İngilizce: He doesn’t know the door of the mosque, he’s a soother.