Buğdayın yanında acı ot da sulanır.
Bu atasözü, iyi veya değerli bir şeyin yanında olumsuz veya istenmeyen şeylerin de bulunabileceğini anlatır. “Buğdayın yanında acı ot da […]
Bu atasözü, iyi veya değerli bir şeyin yanında olumsuz veya istenmeyen şeylerin de bulunabileceğini anlatır. “Buğdayın yanında acı ot da […]
“Babamın öleceğini bilseydim acı soğana değişirdim” atasözü, bir kişinin geçmişteki olayları veya durumları değiştirmek için herhangi bir fedakarlığı göze alabileceğini […]
“Dost acı söyler” atasözü, dostların birbirine dürüst olması gerektiğini, gerçekleri söylemenin önemini vurgulayan bir ifadedir. İnsanlar genellikle eleştirilmekten veya gerçekleri […]
“Doğru söz ağızdan acı gelir” atasözü, genellikle insanların hoşuna gitmeyen ancak gerçeği ifade eden sözlerin söylenmesi gerektiğini ifade eder. Söylenen […]
Çocuk küçükken sevilir; sorun çıkarmaz. Ama büyüyünce anne babayı büyük sorunlar karşısında bırakır; üzer de. İngilizce: The raw one is […]
Kusurları, yanlışları, düzensizlikleri, yolsuzlukları, kötülükleri… bütün çıplaklığıyla ortaya koyan ve eleştiren söz, bu işleri yapanlara çok acı gelir. İngilizce: The […]
Kusurları, yanlışları, düzensizlikleri, yolsuzlukları, kötülükleri… bütün çıplaklığıyla ortaya koyan ve eleştiren söz, bu işleri yapanlara çok acı gelir. İngilizce: The […]
Sorumlulukları olmakla birlikte her eve bir kadın gerektir. Bir evde ara sıra kullanılacak şeyden -insanı rahatsız da etse- bir parça […]
Acı, yoksulluk, haksızlık gibi üzücü durumlar karşısında ses çıkarmadan onların geçmesini bekleme erdemi gösteren ve direnen kişi, sonunda kârlı çıkar. […]
Sonunu düşünmeden hoşlandığı şeyleri yapan kişi, bir süre sonra bunun sıkıntısını çeker. İngilizce: Eating sweets is a bitter burp.
Acı söz insanı dininden çıkarır. İngilizce: Sweet word boredom, bitter word head stake.
İngilizce: Tasa feeds, makes you hungry.