Atasozu.org

Eşeğin canı acırsa, atı geçermiş.

Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade etmek için kullanılır. “Eşeğin canı acırsa” ifadesi, eşeğin acı çektiği durumu temsil ederken, “atı geçermiş” kısmı ise eşeğin bu acıdan güç alarak daha hızlı veya daha üstün bir şeyi aşabileceğini anlatır. Yani, zorluklarla karşılaşan veya acı çeken bir kişinin, bu deneyimlerden güç alarak daha büyük başarılar elde edebileceği vurgulanır. Atasözü, dayanıklılık, azim ve olumsuz durumların üstesinden gelme yeteneğini önemseyerek güçlü olmanın avantajlarını anlatır.

Atasözü, birçok farklı kültürde ve dilde kullanılır ve farklı şekillerde ifade edilir. Örneğin:

Türkçe: Eşeğin canı acırsa, atı geçermiş.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

İngilizce: If the donkey feels pain, it surpasses the horse.
Açıklama: This proverb expresses that when a person or an object feels pain, they can surpass something stronger or more important.

Fransızca: Si l’âne a mal, il dépasse le cheval.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

İspanyolca: Si el burro siente dolor, supera al caballo.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

Almanca: Wenn der Esel Schmerzen hat, überholt er das Pferd.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

İtalyanca: Se l’asino prova dolore, sorpassa il cavallo.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

Rusça: Если у осла боль, он обходит лошадь.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

Arapça: إذا أحس الحمار بالألم ، يتجاوز الحصان.
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

Japonca: ロバが痛みを感じれば、馬を追い越す。
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

Çince: 驴若感到疼痛,超过马。
Açıklama: Bu atasözü, bir kişinin veya nesnenin acı çektiğinde daha güçlü veya daha önemli bir şeyi geçebileceğini ifade eder.

"Eşeğin canı acırsa, atı geçermiş." atasözüyle ilgili en çok yapılan arama sorguları;

acırsaacırsa hakkındaki atasözleriacırsa ile ilgili atasözleriatasozuatıatı hakkındaki atasözleriatı ile ilgili atasözleriCanıCanı hakkındaki atasözlericanı ile ilgili atasözlerieşeğinEşeğin canı acırsa atı geçermişEşeğin canı acırsa atı geçermiş atasözünün anlamıeşeğin hakkındaki atasözlerieşeğin ile ilgili atasözlerigeçermişgeçermiş hakkındaki atasözlerigeçermiş ile ilgili atasözlerihakkındaki atasözleriiçerisinde acırsa geçen atasözleriiçerisinde atı geçen atasözleriiçerisinde Canı geçen atasözleriiçerisinde eşeğin geçen atasözleriiçerisinde geçermiş geçen atasözleriile ilgili atasözleri

Yorumlar

Bir yanıt yazın